CREATING A PLEDGESTAR ACCOUNT
CREACIÓN DE UNA CUENTA DE PLEDGESTAR
JOGATHON REGISTRATION / INSCRIPCION
CREACIÓN DE UNA CUENTA DE PLEDGESTAR
CREACIÓN DE UNA CUENTA DE PLEDGESTAR
1. Go to: https://meadowpark.pledgestar.com or click the button below
(You will need to create a new account, even if you have registered on this platform in previous years.)
1. Vaya a: https://meadowpark.pledgestar.com o haga clic en el botón de abajo
(Tendrá que crear una nueva cuenta, incluso si se ha registrado en esta plataforma en años anteriores).
TIP: You can change your language setting anytime by clicking the “LANGUAGE” dropdown menu in the top right corner above the shoe.
CONSEJO: Puede cambiar su configuración de idioma en cualquier momento haciendo clic en el menú desplegable "IDIOMA" en la esquina superior derecha sobre el zapato.
2. Click NOT REGISTERED FOR THIS EVENT?
2. Haga clic en ¿NO REGISTRADO PARA ESTE EVENTO?
3. Enter parent's OR student's information and create a password. Then click SUBMIT.
- You can use the same password as previous years or create a new password.
3. Introduzca la información de los padres O del estudiante y cree una contraseña.
Luego haga clic en ENVIAR.
- Puede usar la misma contraseña que en años anteriores o crear una nueva contraseña.
4. Once your account has been created, scroll down to "Enter Joggers" and select ADD A JOGGER.
4. Una vez que se haya creado su cuenta, desplácese hacia abajo hasta "Enter Joggers" y seleccione AÑADIR UN JOGGER.
5. Enter your STUDENT’S name and select their current Teacher. Then click ADD. If needed, add additional students by clicking ADD ANOTHER JOGGER. Continue until all students have been added.
5. Introduzca el nombre de su ESTUDIANTE y seleccione su profesor actual. A continuación, haz clic en AÑADIR. Si es necesario, agregue estudiantes adicionales haciendo clic en AGREGAR OTRO CORREDOR. Continúe hasta que se hayan añadido todos los estudiantes.
6. Before sending a donation request, we recommend personalizing your account by adding your student’s picture. Family and friends are more likely to donate when you personalize the request. To add a photo or edit the pledge request text, click “SAMPLE REQUEST & PHOTO”.
6. Antes de enviar una solicitud de donación, recomendamos personalizar su cuenta agregando la foto de su estudiante. Es más probable que la familia y los amigos donen cuando personalizas la solicitud. Para añadir una foto o editar el texto de la solicitud de compromiso, haga clic en "SOLICITUD DE MUESTRA Y FOTO".
7. You have the option to "Edit Your Pledge Request". Use this if you want to change the message from english to the language of your choice.
Tiene la opción de "Editar su solicitud de compromiso". Usa esto si quieres cambiar el mensaje de inglés al idioma de tu elección.
8. Click “ADD FAMILY & FRIENDS + TRACK DONATIONS” to start sending donation requests. To get started sending a request, click “ADD A FAMILY OR FRIEND”.
Add the full name of the person the request is being sent to. This name is for tracking donations. You can add a nickname (i.e., Grandma) below.
IF you wish for the request to be sent via email, enter the recipient’s email address. Email will be sent from Meadow Park Middle School.
NOTE: If you enter BOTH an email address and a phone number, the recipient will receive two requests. IF you wish for the request to be sent via text message, enter the recipient’s phone number.
Add the recipient’s nickname (i.e., Grandma, Auntie Sarah).
8. Haga clic en "AÑADIR FAMILIA Y AMIGOS + SEGUIMIENTO DE DONACIONES" para comenzar a enviar solicitudes de donación. Para comenzar a enviar una solicitud, haga clic en "AÑADIR UNA FAMILIA O AMIGO".
Añade el nombre completo de la persona a la que se envía la solicitud. Este nombre es para el seguimiento de donaciones. Puedes añadir un apodo (es decir, abuela) a continuación.
SI desea que la solicitud se envíe por correo electrónico, introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario. El correo electrónico será enviado desde Meadow Park Middle School.
NOTA: Si ingresa AMBAS direcciones de correo electrónico y un número de teléfono, el destinatario recibirá dos solicitudes.
SI desea que la solicitud se envíe por mensaje de texto, introduzca el número de teléfono del destinatario.
Añade el apodo del destinatario (es decir, abuela, tía Sarah).
OPTIONAL: YOU CAN CHANGE THE LANGUAGE BY CHECKING THE PERSONALIZATION BOX.
OPCIONAL: PUEDE CAMBIAR EL IDIOMA MARCANDO LA CASILLA DE PERSONALIZACIÓN.
9. Send another request by clicking “ADD ANOTHER FAMILY OR FRIEND”. You can view the status of sent requests by clicking on recipient’s name under FAMILY OR FRIENDS list.
9. Envíe otra solicitud haciendo clic en "AÑADIR OTRA FAMILIA O AMIGO".
Puede ver el estado de las solicitudes enviadas haciendo clic en el nombre del destinatario en la lista de FAMILIARES O AMIGOS.
Una vez que se envíe una solicitud, puede compartir la información de recaudación de fondos de su estudiante de otras maneras haciendo clic en "COMPARTIR EN REDES SOCIALES Y DE OTRAS MANERAS".
10. Once a request is sent, you can share your student’s fundraising information other ways by clicking “SHARE ON SOCIAL MEDIA AND OTHER WAYS”.
10. Una vez que se envía una solicitud, puede compartir la información de recaudación de fondos de su estudiante de otras maneras haciendo clic en "COMPARTIR EN REDES SOCIALES Y DE OTRAS MANERAS".
11. You can view the total amount of donations received by clicking “PROGRESS”.
Please note: Employer donation matches can take up to 60 days to be received and may not be reflected on the online platform right away.
11. Puede ver la cantidad total de donaciones recibidas haciendo clic en "PROGRESO".
Tenga en cuenta: Las coincidencias de donaciones del empleador pueden tardar hasta 60 días en recibirse y pueden no reflejarse en la plataforma en línea de inmediato.
12. If you'd like, you can check out the Leader Board to see how the WIN classes are doing!
12. Si quieres, ¡puedes echar un vistazo a la Tabla de Líderes para ver cómo van las clases WIN!
If you have any questions, click on the HELP button located in the bottom right corner of the Pledgestar website.
There are also video tutorials for every step.
Si tiene alguna pregunta, haga clic en el botón AYUDA ubicado en la esquina inferior derecha del sitio web de Pledgestar.
También hay tutoriales en vídeo para cada paso.
REAL TIME MONITOR OF PLEDGESTAR PROGRESS!